|
برای ارزوهایی که مردند... برای سکوت های کر کننده ام ... برای سکوت های سنگین تر از فریادم...
|
E adesso andate via
Voglio restare solo
Con la malinconia
Volare nel suo cielo
Non chiesi mai chi eri
Perchè scegliesti me
E che fino a ieriCredevo fosse un re
و حالا، همه رو ترک کردم
میخام تنها باشم
با سودا
و پرواز کنم در آسمان
هیچ وقت از تو نپرسیدم کی هستی
چرا منو انتخاب کردی
من
کسی که تا دیروز حس میکردم پادشاه زمینم
Perdere l'amore, quando si fa sera
Quando fra i capelli un po'd'argento li colora
Rischi d'impazzire, può scoppiarti il cuore
Perdere una donna e avere voglia di morire
وقتی عشق رو از دست میدی
وقتی شب سراغت میاد
وقتی موهات، با رنگ نقره ای نقاشی میشن
تو دیوونه میشی، قلبت میشکنه
که یک زن رو از دست دادی و حالا آرزوی مرگ میکنی
Lasciami gridare, rinnegare il cielo
Prendere a sassate tutti i sogni ancora in volo
Li faro cadere ad uno ad uno
Spezzerò le ali del destino e ti avrò vicino
بزار فریاد بزنم، بهشتو انکار کنم
تمام رویا هارو سنگ میزنم
سنگ شانس رویاهامون رو هنوز پرتاب میکنی
من اونهارو زمین خاهم زد، تک به تک
من بال های سرنوشتو میشکنم
و من تو رو کنار خودم خاهم داشت
Comunque ti capisco
E ammetto che sbagliavo
Facevo le tue scelte
Chissà che pretendevo
Adesso che rimane
Di tutto il tempo insieme
Una donna troppo sola
Che ancora ti vuole bene
من تورو خوب میفهمم، اگرچه
و قبول دارم که اشتباه میکردم
من خاستم چی رو انتخاب کنی؟
کی میدونه، من چی رو میخاستم
و حالا چیزی که باقی میمونه
از تمام زمانی که باهم صرف کردیم
یک زن تنهاست
کسی که هنوز مراقب توس
Perdere l'amore, quando si fa sera
Quando sopra il viso, ce una ruga che non c'era
Provi a ragionare fai l'indifferente
Fino a che ti accorgi che non sei servita a niente
وقتی عشقتو از دست میدی، وقتی آسمون غروب میکنه
وقتی که روی صورتت چین و چروکی میبینی که قبلن وجود نداشت
میخای قانع کنی خودتو، میخای آروم میکنی خودتو
تا زمانیکه میفهمی هیچ وقت عاشق کسی نبودی
E vorresti urlare, soffocare il cielo
Sbattere la testa mille volte contro il muro
Respirare forte il suo cuscino
Dire è tutta colpo del destino e ti avrò vicino
و آرزو داری فریاد بزنی، آسمون رو خفه کنی
تا هزاران بار سرتو به دیوار بکوبی
تا با تمام وجود بالشتو بو کنی
تا بگی که این تقصیر سرنوشته اگر که من تو رو کنارم ندارم
Perdere l'amore, maledetta sera
Che raccoglie i cocci di una vita immaginaria
Pensi che domani è un giorno nuovo
Ma ripeti non me l'aspettavo
عشق از دست رفته، شبه لعنتی
که تکه های زندگیه خیالی رو در خودش جا داده
تو فکر میکنی فردا روز جدیدیه
اما با خودت تکرار میکنی: "انتظار این زندگیو نداشتم"
Prendere a sassate tutti i sogni ancora in volo
Li faro cadere ad uno ad uno
Spezzerò le ali del destino e ti avrò vicino
Perdere l'amore
تمام سنگ شانس رویاهامون رو از بال پرواز
به زمین پرتاب میکنم، تک به تک
بالهای سرنوشتو خاهم شکست و تو رو کنار خودم خاهم داشت
عشق از دست رفته
پ.ن: اجرای این ترانه با لارافابین واقعن بی نظیر ... تن صدا و زبان بدن عالی....
پ.ن: این متن انقدر قویه که دیگه مهم نیست دیالوگ بین کی با کیه... قشنگیش به اینه که دیالوک بین دو طرفه...