برای ارزوهایی که مردند... برای سکوت های کر کننده ام ... برای سکوت های سنگین تر از فریادم...

دوباره صبح شد، بدون نور و رنگ
پنجره هام بسته ست، دلم برات تنگ شده
دوباره صبح شد، بدون نور و رنگ
با هزاران دهن فریاد میزنم
چقدر عاشقتم، اما تو اینجا نیستی

Πάλι ξημερώματα, δίχως φως και χρώματα,
τα παράθυρά μου είναι κλειστά, κι εσύ μου λείπεις,
πάλι ξημερώματα, και με χίλια στόματα,
σου φωνάζω πόσο σ' αγαπώ, μα εσύ δεν είσαι εδώ.


بدون تو هیچ چیز ارزش نداره
همه اشتباه و من مشکوکم
بدون تو من وجود ندارم، گم میشم
نبودنتو تو وجودم حس می کنم

Χωρίς εσένανε δεν αξίζει τίποτα,
τα πάντα γύρω μου ψεύτικα και ύποπτα,
χωρίς εσένανε δεν υπάρχω, χάνομαι,
την απουσία σου, στο κορμί μου αισθάνομαι.

دوباره صبح شد، بدون نور و رنگ
قرصای خوابمو میخورم، دلم برات تنگ شده
دوباره صبح شد، روی ملافه ها تنها گریه میکنم
موبایلت خاموشه و نیستی اینجا

Πάλι ξημερώματα, δίχως φως και χρώματα,
παίρνω χάπι για να κοιμηθώ, κι εσύ μου λείπεις,
πάλι ξημερώματα, κλαίω σ' άδεια στρώματα,
το τηλέφωνό σου είναι κλειστό κι εσύ δεν είσαι εδώ.

بدون تو هیچ چیز ارزش نداره
همه اشتباه و من مشکوکم
بدون تو من وجود ندارم، گم میشم
نبودنتو تو وجودم حس می کنم

Χωρίς εσένανε δεν αξίζει τίποτα,
τα πάντα γύρω μου ψεύτικα και ύποπτα,
χωρίς εσένανε δεν υπάρχω, χάνομαι,
την απουσία σου, στο κορμί μου αισθάνομαι.

 

... پ.ن: دسپینا وندی کارت خیلی درسته


برچسب‌ها:
دسپینا وندی, Despina Vandi
+ شنبه بیست و هفتم خرداد ۱۳۹۶ زمستانی ترین |

Μου λέει κάτι στο προσωπό σου

Πως πια δεν παίζω στο όνειρο σου

Στα σχέδια σου δεν επεμβαίνω

Καταλαβαίνω


Δε θα τα σπάσω με τη σιωπή σου

Και 'γω δε θέλω πολλά μαζί σου

Στην άκρη κάνε και πάτα φρένο

Καταλαβαίνω



Κόκκινο φανάρι σταματάμε

Πράσινο κι αν γίνει πού να πάμε

Ξέρω πως τη μάχη έχω χάσει

Έχεις πια απέναντι περάσει

Κόκκινο μας πιάνει θα σ'αφήσω

Θέλω στη βροχή να περπατήσω 


Ο αέρας να με αρρωστήσει 

Κι η φωνή να πει προτού να κλείσει

Πως εκείνη δε θα σ'αγαπήσει όσο σ' αγαπώ 

Μου λέει κάτι πως έχεις φύγει

Δε μου το είπες κι αυτό με πνίγει

Ν' αλλάξεις γνώμη δεν προλαβαίνω


Καταλαβαίνω

Μου λέει κάτι πως άλλα χέρια

Μας έχουν κλέψει τα καλοκαίρια

Και να τα βρούμε δεν επιμένω

Καταλαβαίνω


--------------------------------------

http://lyricstranslate.com

MOU LEEI KATI
STO PROSOPO SOU
POS PIA DEN PAIZO
STO ONEIRO SOU
STA SCHEDIA SOU DEN EPEMVAINO

KATALAVAINO
DE THA SPASO ME TI SIOPI SOU
KI EGO DE THELO POLLA MAZI SOU
STIN AKRI KANE KAI PATA FRENO
KATALAVAINO

KOKKINO FANARI
STAMATAME
PRASINO KI AN GINEI
POU NA PAME XERO POS TI MACHI ECHO CHASEI
ECHEIS PIA APENANTI PERASEI

KOKKINO MAS GIANEI
THA S'AFISO
THELO STI VROCHI NA PERPATISO
O AERAS NA ME ARROSTISEI
KI I FONI NA PEI PROTOU NA KLISEI
POS EKEINI SE THA S'AGAPO

MOU LEEI KATI
POS ECHEIS FYGEI
DE MOU TO EIPES KI AUTO ME PNIGEI
N' ALLAXEIS GNOMI
DEN PROLAVAINO
KATALAVAINO

MOU LEEI KATI
POS ALLA CHERIA
MAS ECHOUN KLEPSEI TA KALOKAIRIA
KAI NA TA VROUME
DEN EPIMENO
KATALAVAINO


Read more at http://lyricstranslate.com/en/katalabaino-katalavaino.html#CUv9M0IObJUzcbuh.99

برچسب‌ها:
despina vandi
+ سه شنبه نهم مهر ۱۳۹۲ زمستانی ترین |


برچسب‌ها:
despina vandi
+ یکشنبه ششم مرداد ۱۳۹۲ زمستانی ترین |